-
1 registered trademark
marca registrada -
2 registered trademark
s.marca registrada. -
3 trademark
nouns (an officially registered mark or name belonging to a particular company, and not to be used by anyone else, that is put on all goods made by the company.) marca registradatrademark n marca registradatr['treɪdmɑːk]1 marca registrada, marcatrademark ['treɪd.mɑrk] n1) : marca f registrada2) characteristic: sello m característico (de un grupo, una persona, etc.)n.• marca de fábrica s.f.• marca registrada s.f.a) (symbol, name) marca f (de fábrica)b) ( distinctive characteristic) sello m característico['treɪdmɑːk]N (Comm) marca f de fábrica, marca f comercial; (fig) marca f personal; registered* * *a) (symbol, name) marca f (de fábrica)b) ( distinctive characteristic) sello m característico -
4 registered
adjective a registered letter.) certificadotr['reʤɪstəd]2 (letter) certificado,-a3 (car, etc) matriculado,-a; (ship) de bandera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLregistered nurse enfermero,-a diplomado,-aregistered office sede nombre femenino socialregistered post correo certificadoregistered trademark marca registradaadj.• certificado (Correo) adj.adj.• inscrito, -a adj.• registrado, -a adj.['redʒɪstǝd]1.ADJ [letter] certificado; [student, car] matriculado; [voter] inscritoto be a registered Democrat/Republican — (US) (Pol) estar inscrito como votante demócrata/republicano
2.CPDregistered charity N — sociedad f benéfica legalmente constituida
registered company N — sociedad f legalmente constituida
Registered General Nurse N — (Brit) ≈ enfermero(-a) m / f titulado(-a)
registered mail N — = registered post
registered nurse N — (US) enfermero(-a) m / f titulado(-a)
registered office N — domicilio m social
registered post N — (Brit) servicio m de entrega con acuse de recibo
registered trademark N — marca f registrada
-
5 register
're‹istə
1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registro
2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registrar2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) registrarse, inscribirse, matricularse3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) certificar4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) marcar•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number
register1 n lista / registroregister2 vb1. registrar2. matricularse / inscribirsetr['reʤɪstəSMALLr/SMALL]1 (gen) registro; (in school) lista■ would you sign the register, please? ¿quiere firmar el registro, por favor?1 (put on record, list) registrar; (car, student) matricular; (birth, death, marriage) inscribir en el registro2 (show - reading) registrar, indicar, marcar; (- feeling) mostrar, reflejar3 (make known) hacer constar4 (letter) certificar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLregister office registro civilregister ['rɛʤəstər] vt1) record: registrar, inscribir2) indicate: marcar (temperatura, medidas, etc.)3) reveal: manifestar, acusarto register surprise: acusar sorpresa4) : certificar (correo)register vienroll: inscribirse, matricularseregister n: registro mn.• registro (Informática) s.m.n.• escalafón s.m.• lista s.f.• matrícula s.f.• padrón s.m.• puntura s.f.• registrador s.m. (Mail)v.• mandar certificado v.v.• abanderar v.• anotar v.• encartar v.• facturar v.• filiar v.• inscribir v.• marcar v.• matricular v.• registrar v.• registrarse v.'redʒəstər, 'redʒɪstə(r)
I
1) (record, list) registro m; ( in school) (BrE) lista f2) ( Mus) registro m3) ( Ling) registro m (idiomático)
II
1.
1) ( record) \<\<death/birth\>\> inscribir*, registrar; \<\<ship/car\>\> matricularare you registered with Dr Adams? — ¿está inscrito or registrado como paciente del Dr Adams?
2) ( Post) \<\<letter/package\>\> mandar certificado or (Méx) registrado or (Col, Ur) recomendado3) registered past pa) ( Fin)registered office — ( in UK) domicilio m social, sede f
registered trademark — marca f registrada
b) ( Adm)registered nurse — enfermero titulado, enfermera titulada m,f
c) ( Post) certificado or (Méx) registrado or (Col, Ur) recomendado4)a) ( make known) \<\<protest\>\> hacer* constar; \<\<complaint\>\> presentarb) ( show)her face registered no emotion — su cara no acusó or denotó emoción alguna
the dial registered 700 volts — la aguja registraba or marcaba 700 voltios
I registered (the fact) that Peter was late — no se me pasó por alto el hecho de que Peter había llegado tarde
2.
vi1) ( enroll) inscribirse*; ( Educ) matricularse, inscribirse*; ( at a hotel) registrarseto register with a doctor — (BrE) inscribirse* en la lista de pacientes de un médico
to register as a Democrat/Republican — ( in US) inscribirse* como votante demócrata/republicano
2)a) ( show up) ser* detectadob) (be understood, remembered)['redʒɪstǝ(r)]she did tell me her name, but it didn't register — me dijo su nombre, pero no lo retuve or no me quedó
1. Nthe register of births, marriages and deaths — el registro civil
electoral, parishto call or take the register — pasar lista
2) (Mus) [of instrument, voice] registro m3) (Ling) registro mthere's a difference of or in register between the two terms — existe una diferencia de registro entre los dos términos
4) (also: cash register) caja f registradora5) (Tech) (=gauge of speed, numbers) indicador m6) (=air vent) rejilla f de ventilación7) (Comput) registro m2. VT1) (=record) [+ fact, figure] registrar, hacer constar; [+ birth, marriage, death] registrar, inscribir; [+ company, property] registrar; [+ car, ship] matricular, registrar; [+ letter] certificarare you registered with a doctor? — ¿está inscrito en la lista de pacientes de algún médico?
to be registered blind/disabled — estar registrado como ciego/minusválido
2) (=show) [+ reading] marcar, indicar; [+ improvement, reduction] experimentarthe petrol gauge was registering empty — el indicador de gasolina marcaba or indicaba que el depósito estaba vacío
3) (=express) [+ emotion] manifestar, mostrar; [+ protest, support] expresar, manifestar; [+ complaint] presentarhe registered no surprise — no manifestó or mostró sorpresa alguna
3. VI1) (=sign on) (with agency, for course or conference) inscribirse; (at hotel) registrarse; (Univ) [student] matricularse, inscribirseto register to vote — inscribirse or registrarse en el censo electoral
2) * (=be understood)3) (=show) [reading] ser detectado; [emotion] manifestarse4.CPDregister office N — = registry office
* * *['redʒəstər, 'redʒɪstə(r)]
I
1) (record, list) registro m; ( in school) (BrE) lista f2) ( Mus) registro m3) ( Ling) registro m (idiomático)
II
1.
1) ( record) \<\<death/birth\>\> inscribir*, registrar; \<\<ship/car\>\> matricularare you registered with Dr Adams? — ¿está inscrito or registrado como paciente del Dr Adams?
2) ( Post) \<\<letter/package\>\> mandar certificado or (Méx) registrado or (Col, Ur) recomendado3) registered past pa) ( Fin)registered office — ( in UK) domicilio m social, sede f
registered trademark — marca f registrada
b) ( Adm)registered nurse — enfermero titulado, enfermera titulada m,f
c) ( Post) certificado or (Méx) registrado or (Col, Ur) recomendado4)a) ( make known) \<\<protest\>\> hacer* constar; \<\<complaint\>\> presentarb) ( show)her face registered no emotion — su cara no acusó or denotó emoción alguna
the dial registered 700 volts — la aguja registraba or marcaba 700 voltios
I registered (the fact) that Peter was late — no se me pasó por alto el hecho de que Peter había llegado tarde
2.
vi1) ( enroll) inscribirse*; ( Educ) matricularse, inscribirse*; ( at a hotel) registrarseto register with a doctor — (BrE) inscribirse* en la lista de pacientes de un médico
to register as a Democrat/Republican — ( in US) inscribirse* como votante demócrata/republicano
2)a) ( show up) ser* detectadob) (be understood, remembered)she did tell me her name, but it didn't register — me dijo su nombre, pero no lo retuve or no me quedó
-
6 marca
Del verbo marcar: ( conjugate marcar) \ \
marca es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: marca marcar
marca sustantivo femenino 1 2 (Com) (de coches, cámaras) make; (de productos alimenticios, cosméticos, etc) brand;◊ comprar artículos de marca to buy brand products o brand names;ropa de marca designer clothes; marca patentada or registrada registered trademark 3 (Dep) record; superar or batir una marca to break a record
marcar ( conjugate marcar) verbo transitivo 1 ‹ ganado› to brand 2 el reloj marca las doce en punto the time is exactly twelve o'clockc) (Mús):◊ marca el compás/el ritmo to beat time/the rhythm3 ‹ pelo› to set 4 (Telec) to dial 5 (Dep) verbo intransitivo 1 (Dep) to score 2 (Telec) to dial marcarse verbo pronominal: ( caus) to have one's hair set
marca sustantivo femenino
1 (huella) mark: me levanté con la marca de las sábanas en la cara, I woke up with the mark of the sheet on my face
2 (distintivo) sign
la marca del Zorro, the sign of Zorro
es la marca de la ganadería de Vitorino, it's the brand of Vitorino Com brand, make
3 (impronta) stamp: este trabajo lleva su marca, this work has her stamp
4 Dep time, result: consiguió una buena marca, he achieved a good time
marcar verbo transitivo
1 (señalar) to mark: su muerte me marcó profundamente, I was deeply marked by her death
las piedras marcan la linde, the stones mark the boundary
2 (resaltar) este vestido me marca las caderas, this dress shows off my hips
ese gesto marca la importancia del tratado, that gesture stresses the importance of the treaty
3 Tel to dial: marque el 123 321, dial 123321
4 (una hora, grados, etc) to indicate, show, mark: el metrónomo marca el compás, the metronome marks the time
5 Dep (un tanto) to score (a otro jugador) to mark
6 (un peinado) to set: ¿lavar y marcar?, wash and set? ' marca' also found in these entries: Spanish: antojo - capricho - compás - hasta - impresión - marcar - mejorar - peor - rebasar - registrar - señalar - superar - tatuaje - acreditado - batir - chuza - establecer - fama - golpe - líder - matasellos - mundial - palomita - patentado - patentar - punto - rayar - sello - señal - superficial - surco - tic - viruela English: asterisk - birthmark - brand - brand name - make - mark - marker - personal best - premier - proprietary - registered trademark - scar - scorer - sponsor - stamp - stand - tick - TM - trademark - tradename - beating - birth - dent - do - imprint - marking - record - register - trade - world -
7 registrada
registrado,-a adjetivo registered ' registrada' also found in these entries: Spanish: marca English: proprietary - registered trademark - TM - trademark - register -
8 aqualung
(an apparatus worn by divers on their backs which supplies them with oxygen to breathe.) escafandra autónomatr['ækwəlʊŋ] (Registered trademark)1 escafandra autónoma['ækwǝlʌŋ]N escafandra f autónoma -
9 aspirin
'æspərin(a (tablet of a) kind of pain-killing drug: The child has a fever - give her some/an aspirin.) aspirinaaspirin n aspirinatr['æspɪrɪn] (Registered trademark)1 aspirinan.• aspirina s.f.'æsprən, 'æsprɪn['æsprɪn]N (pl aspirin or aspirins) (=substance, tablet) aspirina f* * *['æsprən, 'æsprɪn] -
10 Breathalyzer
tr['breɵəlaɪzəSMALLr/SMALL] (Registered trademark)1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL alcoholímetro®, Breathalyser® 'breθəlaɪzər, 'breθəlaɪzə(r) noun alcohómetro m, alcoholímetro m; (before n)(US) ['breθǝlaɪzǝ(r)]Breathalyzer test — prueba f del alcohol or de la alcoholemia
1.N alcoholímetro m2.CPDBreathalyser test N — prueba f de la alcoholemia
* * *®, Breathalyser® ['breθəlaɪzər, 'breθəlaɪzə(r)] noun alcohómetro m, alcoholímetro m; (before n)Breathalyzer test — prueba f del alcohol or de la alcoholemia
-
11 coke
kəuk(a type of fuel obtained from coal.) coquetr[kəʊk] (Registered trademark)1 Coca Colacoke ['ko:k] n: coque mn.• cok (Metalurgia) s.m.• coque s.m.kəʊkmass noun1) ( fuel) (carbón m de) coque m2) ( cocaine) (colloq) coca f (fam)3) Coke® (colloq) Coca-Cola® f[kǝʊk]N1) (=fuel) coque m2) ** (=cocaine) coca f* * *[kəʊk]mass noun1) ( fuel) (carbón m de) coque m2) ( cocaine) (colloq) coca f (fam)3) Coke® (colloq) Coca-Cola® f -
12 Gallup poll
tr['gæləppəʊl] (Registered trademark)1 encuesta, sondeo['ɡælǝpˌpǝʊl]N sondeo m or encuesta f Gallup -
13 granary
'ɡrænəriplural - granaries; noun(a storehouse for grain.) graneron.• alfolí s.m.• cilla s.f.• cámara s.f.• granero (Agricultura) s.m.• hórreo s.m.• panera s.f.• troje s.m.® adjective <bread/flour> con granos de trigo malteado['ɡrænǝrɪ]1.N granero m2.CPDgranary bread N — (Brit) pan m de cereales
granary loaf N — (Brit) pan m de cereales
* * *® adjective <bread/flour> con granos de trigo malteado -
14 R
R,◊ r sustantivo femenino (read as /'ere/) the letter R
R, r f (letra) R, r 'r' also found in these entries: Spanish: alcoholímetro - bambas - boli - bolígrafo - celo - celofán - chupachups - comerse - esperar - gelatina - Kleenex - oruga - plastilina - R - S.A.R. - tabasco - telefonillo - termo - tetra brik - tirita - walkman - erre - reconquista - reforma - renacimiento - rey - río English: abhorrent - aborigine - accessory - accuracy - accurate - accurately - adherent - admirable - admiral - admirer - adulterer - adultery - adventurous - adversary - advisory - aerial - aerobics - aerodrome - aerodynamics - aeroplane - aerosol - aerospace - after-effect - agricultural - airy - Algeria - amateurish - amoral - anchorage - ancillary - aneurysm - anniversary - ansaphone - anthracite - anthropology - antibacterial - antiperspirant - aphorism - apparition - appearance - aqualung - aquamarine - aquarium - Aquarius - arbitrary - archery - architectural - area - arena - AriesRtr['reʤɪstəd'treɪdmɑːk]1 ( registered trademark) marca registrada————————Rtr['rɪvəSMALLr/SMALL]1 ( River) río————————Rtr[reks]1 ( Rex) rey————————Rtr[rɪ'ʤaɪnə]1 ( Regina) reina
I
r ɑːr, ɑː(r) noun R, r fthe three Rs — lectura, escritura y aritmética
II
I
=r [ɑː(r)]N (=letter) R, r fthe three Rs — (=reading, writing and arithmetic) lectura, escritura y aritmética
See:see cultural note THREE RS in three
II =r1. ABBR1) (Brit)= Rex R2) (Brit)= Regina R3) (Geog)= river R4) = right dcha, der, der o5) = Réaumur (scale)6) (US)(Pol) = Republican2.ADJ ABBR(US) (Cine) = restricted ≈ solo mayores* * *
I
r [ɑːr, ɑː(r)] noun R, r fthe three Rs — lectura, escritura y aritmética
II
-
15 tartan
1) ((woollen or other cloth woven with) a pattern of different coloured lines and broader stripes, crossing each other at right angles, originally used by clans of the Scottish Highlands.) tartán, tela escocesa2) (any one pattern of this sort, usually associated with a particular clan etc: the Cameron tartan.) tartántartan n tartán
tartán m (material) tartan ' tartán' also found in these entries: Spanish: escocés - falda English: tartantr['tɑːtən] (Registered trademark)1 tartán nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLTartan track pista de tartántartan ['tɑrtən] n: tartán mn.• tartana s.f.• tartán s.m.'tɑːrtṇ, 'tɑːtṇa) u ( cloth) tela f escocesa or de cuadros escoceses; (before n) <skirt, scarf> escocés, de tela escocesab) c ( pattern) tartán m['tɑːtǝn]1.N tartán m, tela f a cuadros escoceses2.CPDTartan Army * N — apodo de los hinchas de la sección nacional escocesa de fútbol
* * *['tɑːrtṇ, 'tɑːtṇ]a) u ( cloth) tela f escocesa or de cuadros escoceses; (before n) <skirt, scarf> escocés, de tela escocesab) c ( pattern) tartán m -
16 Band-Aid
((American) (a piece of) sticking plaster with a dressing used to cover a wound etc: You should put a Band-Aid on that cut.)tr['bændeɪd] (Registered trademark)1 tiritan.• encerado s.m.• esparadrapo s.m.• parche s.m.• pegado s.m.• pegote s.m.• tirita* s.f.® 'bændeɪd noun (AmE) curita® f or (Esp) tirita® f* * *® ['bændeɪd] noun (AmE) curita® f or (Esp) tirita® f -
17 Biro
-
18 Calor Gas
tr['kæləgæs] (Registered trademark)1 (gas nombre masculino) butano® 'kælər, 'kælə(r) mass noun (BrE) (gas m) butano m, supergás® m (RPl)* * *® ['kælər, 'kælə(r)] mass noun (BrE) (gas m) butano m, supergás® m (RPl) -
19 cellophane
'seləfein(a type of clear wrapping material: flowers wrapped in cellophane; (also adjective) cellophane wrapping.)tr['seləfeɪn] (Registered trademark)1 celofán nombre masculinocellophane ['sɛlə.feɪn] n: celofán mn.• celofán s.m.BrE Cellophane® 'seləfeɪn mass noun celofán m* * *BrE Cellophane® ['seləfeɪn] mass noun celofán m -
20 Formica
tr[fɔː'maɪkə] (Registered trademark)1 formica® fɔːr'maɪkə, fɔː'maɪkə mass noun formica® f, fórmica® f (AmS), cármica® f (Ur)* * *® [fɔːr'maɪkə, fɔː'maɪkə] mass noun formica® f, fórmica® f (AmS), cármica® f (Ur)
См. также в других словарях:
registered trademark — noun A trademark that has been officially registered to prevent it being used by others (symbol ®) • • • Main Entry: ↑register * * * ˌregistered ˈtrademark f6 [registered trademark] noun (sy … Useful english dictionary
registered trademark — n. A mark filed in the United States Patent and Trademark Office, with a precise description of the mark, including drawing or photograph if appropriate; a registered trademark confers upon its owner the sole right of use, with protection against … Law dictionary
registered trademark — UK US noun [C] ► LAW, COMMERCE the name or symbol of a product or company, shown by the sign ®, which is officially recorded and cannot legally be used by another producer or company: »Velcro® is a registered trademark … Financial and business terms
Registered trademark symbol — ® Registered trademark symbol Punctuation apostrophe ( … Wikipedia
registered trademark — A trademark filed in the United States Patent and Trademark Office, with the necessary description and other statements required by the act of congress, and there duly recorded, securing its exclusive use to the person causing it to be registered … Black's law dictionary
registered trademark — noun A trademark that has been officially registered with the government by its owner. Indicated by the symbol ® … Wiktionary
registered trademark — /ˌredʒɪstəd treɪdmɑ:k/ noun 1. a particular name, design, etc. which has been registered by the manufacturer and which cannot be used by other manufacturers 2. same as trademark … Marketing dictionary in english
Registered Trade Mark — oder Registered Trademark (R) [1] ist im Markenrecht des angloamerikanischen Rechtskreises sowie von Staaten, die sich diesem Recht angeschlossen haben, der Fachbegriff für eine registrierte Warenmarke oder Dienstleistungsmarke. ® Waren und… … Deutsch Wikipedia
Registered — can refer to: * Registered mail, a trackable mail service available in most countries * Registered memory, a type of computer memory, also known as buffered memory * Registered non profit organization, a legally constituted organization without… … Wikipedia
Trademark — For other uses, see Trademark (disambiguation). For guidelines on using trademarks within Wikipedia, see Wikipedia:Manual of Style (trademarks). Intellectual property law … Wikipedia
trademark — /trayd mahrk /, n. 1. any name, symbol, figure, letter, word, or mark adopted and used by a manufacturer or merchant in order to designate his or her goods and to distinguish them from those manufactured or sold by others. A trademark is a… … Universalium